Friday, October 16, 2009

ragged verse

the first ragged verse composed by rafael

靖愷自創的第一首打油詩

字幕:

稱尋磨較义燒包,老鼠唔食豆沙包
稱尋磨較剪壞人,剪壞人去警車嗰度先至會...
去警車嗰度,佢冇得行路

5 comments:

馬渡太太 said...

How I wish Takumi can speak such complete and sensible sentences! Very entertaining, Rafael! ^^

amy said...

haha, it's a matter of time. i'm sure you'll miss the learning stage when takumi begins to talk back! :P

Valerie said...

Amy,

He is positively precious!! It looks like his nose is healing quite well. You must be so proud of him.

I'm so happy you left a comment on my blog so I could then find yours. I cannot wait until Emily wakes up because she would love to see your blog-- she is fascinated by all things from China (and especially Hong Kong). What a delight!

<3,
Valerie

amy said...

valerie: thank you so much for coming by! we don't have much ideas on offer here but we sure have stories about hong kong to share. hope emily will enjoy them! :)

hiwong said...

邊個教佢可以剪壞人, 仲要剪到佢無得行路? 自己諗出來? 佢認為壞人應該咁樣被罰... 好主意